תרגום מסמכים
תרגום מסמכים איכותי הוא יותר מהמרה של טקסט משפה לשפה. תרגום מסמכים איכותי הוא העברה מושלמת של רעיון, של מסר, של מהות.
לצוות המתרגמים שלנו יש, מעבר ליכולת ניסוח גבוהה, גם הכרות מעמיקה עם ניואנסים לשוניים ותרבותיים, מעורבות יומיומית בחיי התוכן של התחום המדובר והבנה אמיתית של מהות הטקסטים.
המתרגמים, העורכים והמגיהים יעבירו לא רק את המשמעות המדויקת של הטקסט, אלא גם יבהירו, ילטשו ויבדקו במידת הצורך כדי לוודא שהטרמינולוגיה והסגנון עקביים ואחידים במטרה להבטיח מוצר לשוני באיכות גבוהה. אנו מחויבים לאיכות וכל תרגום מסמכים שבוצע על-ידינו כפוף לבקרת איכות טרם הגשת התוצר הסופי ללקוח.
תרגום מסמכים טוב אם כך הוא תרגום נאמן למקור שכאשר אתה בא לקרוא אותו נראה כאילו נכתב מלכתחילה בשפה המתורגמת.
- סרטון אנימציה ב-400 ש"ח בלבד!!
- עיצוב לוגו 300 ש"ח בלבד!!!!